Noršmenn vinir vorir eša óvinir.

Undanfariš hef ég veriš aš lesa bókina um Óskar Halldórsson žann mikla sķldarspekślant. Žaš er svolķtiš sérstakt aš lesa um žaš hvernig Noršmenn högušu sér ķ byrjun aldarinnar ž.e nķtjįndu. Žeir komu meš skip sķn og mokušu upp sķldinni upp śr Ķslenskum fjöršum og vķkum. Hvernig Noršmenn żttu Ķslendingum aftur fyrir sig bęši ķ vinnslunni hér į landi svo ekki sé talašu um markašinn. Ķslendingarnir voru aš reyna aš kķkja yfir axlirnar į Noršmönnum til aš reyna aš lęra af žeim. Žaš var ekki vinar žel Noršmanna ķ garš Ķslendinga ķ žį daga. Er vinarželišiš fyrir hendi ķ dag? Aušur Normanna af "sķld" nśtķmans ž.e er olķunni er žaš mikill aš žeir vilja ekki taka hann inn ķ sitt hagkerfi nema aš litlu leiti. Žeir fjįrfest ķ öllum andskotanum śt um allan heim. Vęri eitthvaš vinaržel ķ žessari fręndžjóš ęttu žeir létt meš aš lįna okkur einhverja miljarša žegar nś kreppir aš "vinunum" ķ noršri. En er žaš vilji Noršmanna? Žaš er skįlaš fyrir vinskap žjóšanna mešal pólitķkusa og ašals. Ég held aš Ķslenskur almenningur ętti aš smķša  žaš stórasta fockmerki sem gert hefur veriš og senda "vinum" vorum Noršmönnum. Viš veršum aš finna okkur ašra vini meš von um aš vinįttan verši meiri en bara ķ skįlaręšum ašalsins.


mbl.is Kallaši į neikvęš višbrögš
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: Helga Kristjįnsdóttir

Lįttu ekki svona žeir eru vinir.

Helga Kristjįnsdóttir, 11.10.2009 kl. 22:21

2 Smįmynd: Marinó Óskar Gķslason

Noršmenn og ašrir sem segjast vera vinir okkar eru žaš ekki nema į tillidögum og viš einhver smešjuleg hįtķšarhöld. Ķ raun er žeim algerlega sama um okkur og ašra sem ķ kringum žį eru. Žetta į viš allar ašrar žjóšir ķ Evrópu, nema Fęreyinga. Žeir eru vinir.

Marinó Óskar Gķslason, 11.10.2009 kl. 23:11

3 Smįmynd: Gušmundur St Ragnarsson

Noršurlandarįš hvaš? Fęreyingar eru žeir einu sem hafa rétt okkur sanna vinarhönd.

Gušmundur St Ragnarsson, 11.10.2009 kl. 23:49

4 Smįmynd: Arnór Baldvinsson

Sęll Egill,

Ég held aš menn žurfi ašeins aš kęla sig nišur og skoša hvaš žeir eru aš tala um.  Hverju breytir hvort Noršmenn eru reišubśnir til aš lįna Ķslendingum meira en žeir hafa įšur rętt um?  Žaš eru tvö ALGJÖR skilyrši sem Noršmenn og ašrar Noršurlandažjóšir setja.  Aš žaš verši gengiš frį Icesave og aš lįnin fari ķ gegnum samžykki AGS.  Annaš hefur ekki veriš rętt um, hvorki af hįlfu Noršmanna né annarra. 

Žaš eru engir reišubśnir til žess aš fara aš dęla peningum inn ķ Ķsland įšur en tekiš er į óreišunni.  Enda skiljanlegt žvķ ķslendingar hafa sett sig į hausinn.  Af hverju ęttu žessar žjóšir aš fara aš dęla peningum inn ķ spillinguna sem višgengst hérna?  Žess vegna eru žessi tilvonandi lįn ÖLL bundin žvķ aš įętlanir AGS fari eftir.  Ef ekki veršur gengiš frį Icesave žį verša engin lįn.  Enda afskaplega skiljanlegt aš erlendar žjóšir vilji ekki leggja sitt į vogarskįlarnar til žess aš ķslensk órįšsķša og óreiša geti haldiš įfram óbreytt.  Žetta er ekki spurning um einhverja "vinįttu" žetta er spurning um raunveruleika og einföld višskipti.  Ég er alls ekki viss um nema žaš vęri bjarnargreiši aš veita Ķslandi stórt lįn.  Hvert fęri žaš?  Beint ķ ķslensku óreišuna.  Žaš hefur ekkert veriš tekiš til neinstašar, sama rugliš ķ gangi og sömu menn viš völd. 

Ef fariš veršur aš taka į žeim sem settu landiš į hausinn žį gęti eitthvaš fariš aš gerast ķ žvķ aš fjįrmagn fari aš koma til Ķslands.  Ef ekki, žį veršur biš į žvķ.

Kvešja,

Arnór Baldvinsson, 12.10.2009 kl. 00:51

5 Smįmynd: Jón Steinar Ragnarsson

Jón Steinar Ragnarsson, 12.10.2009 kl. 00:52

6 identicon

Mér finnst žetta tal um VINAŽJÓŠIR furšulegt.  Vinįtta er hugtak sem į viš um įkvešnar tilfinningar milli einstaklinga og į alls ekki viš um samband žjóša eša fyrirtękja.

Agla (IP-tala skrįš) 12.10.2009 kl. 06:58

7 identicon

Žaš eru margir góšir puntar ķ kvešju žinni Arnór. En žaš er įstęša fyrir öllu og žar meš talin hitanum. Žaš sem almenningi svķšur hvaš mest er aš žaš er stjórnmįlamenn sem brugšust okkur. Bęši į ķslandi Bretlandi og Hollandi. Nįgrannažjóšir žvertaka fyrir žaš aš žessi Icesave įgreiningur fari fyrir dómstóla. Af hverju? Af žvķ stjórnmįlamenn vilja ekki fį žann dóm aš žeir hafi brugšist. Žeir vilja freka aš mįliš verši  leyst meš žvķ aš Ķslenskur almenningu nślifandi og ófęddir greiš Icesave óžverrann. Sišašar žjóšir og sišaš fólk į aš leysa įgreining sinn meš dómstólaleišinni.  En ekki ķ žessu mįli. AGS stendur eins og klettur aš baki Bretum og Hollindingum. Af žeirri įstęšu meiga žeir fara til helvķtis. Ég persónulega er til ķ og get tekiš į mig miklar žrengingar vegna žessara fjįrglępamann sem komu okkur į hausinn. En žegar ég horfi ķ augun į ungum börnum mķnum, žį hef ég engan įhuga į aš kęla mig nišur.  

Egill Jón Kristjįnsson (IP-tala skrįš) 12.10.2009 kl. 11:53

8 identicon

Žaš er svo aš sjį aš engir ķ śtlöndunum séu tilbśnir til aš gera okkur žann "bjarnargreiša" aš veita okkur óskilyršisbundin lįn. Žį veršum viš bara aš reyna aš  redda okkur meš skilyršisbundum lįnum.

Stjórnmįlamenn į Bretlandi og Hollandi bera engar skyldur til aš gęta hagsmuna okkar Ķslendinga. Sś skylda hvķlir į heršum žeirra sem viš kusum sem fulltrśa okkar: Alžingis og sķšan stjórnarinnar.

Okkur öllum svķšur žetta įstand. Viš erum öll į hįa c inu en žaš hjįlpar ekkert. Kannski myndi žaš aušvelda okkur višbrögšin ef stjórnvöld gęfu okkur upplżsingar um hver raunveruleg staša okkar ķ žessum vanda er en  žau hafi ekki enn sżnt okkur kjósendum žaš traust og ég reikna ekki meš aš svo verši fyrr en į elleftu stundu.

Agla (IP-tala skrįš) 12.10.2009 kl. 13:31

9 identicon

Žaš er hęgt aš snśa žessu į marga vegu. Ef žś bżrš ķ śtlöndum og žaš er brotist inn hjį žér,  hringir žś į ķ Ķslensku lögguna. Eša hringir žś ķ lögguna ķ žvķ landi sem žś bżrš? Bretar sem voru platašir af Landsbankanum ķ Bretlandi spyrja aš sjįlfsögšu. Svaf ekki Breska fjįrmįlaeftirlitiš į veršinum? Ķ mķnum huga snżst Icesave um žetta. Breskir stjórnmįlamenn brugšust žegnum sķnum, Ķslenskir stjórnmįlamenn brugšust žegnum sķnum. Į aš bjarga žessu meš žvķ aš lįta börnin mķn (žar sem ein heitir Agla) borga žessi mistök. Nei, Žessum birgšum veršur aš dreifa į fleiri bök en ķslensk. Breskir og Hollenskir stjórnmįlamenn geta ekki rataš śt śr eigin mistökum meš žvķ aš knésetja Ķslendinga og fį til žess AGS meš kśgunarašferšum.

Egill Jón Kristjįnsson (IP-tala skrįš) 12.10.2009 kl. 14:46

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband